Bruxaria Sem Dogmas: Capítulo 21 LL

Capítulo 21 LL

21

Só vou postar esse capítulo a título de curiosidade, pois o que é descrito neste capítulo é crime.

A Invocação de Lilith em um Vaso da Carne Morta. Isto se realiza durante a obscuridade da Lua quando está atravessando por Escorpião. Ele entrará no cadáver e revelará segredos esquecidos somente conhecidos por aqueles que partiram de seus corpos. É Lilith a Negra, a Destruidora, a que virá. Ele a invoca com grande cuidado, com medo e estremecendo ele a invoca para que não o rasgue em pedaços com suas afiadas unhas. Lhe pergunta sobre lugares de Ouro e Prata enterrados, e aonde estão perdidas e esquecidas joias, e os lugares ocultos de raros livros. Ele mantém sua orelha contra seus lábios e ela fala com a boca do vaso morto.

Ele buscará o lugar de descanso de uma mulher recentemente morta. É bom que ela seja jovem e formosa. É bom se ela morreu por violência repentina, e é melhor se ela morreu no parto. Aquelas que morrem pela praga não são escolhidas. As leprosas não são escolhidas. Uma mulher assassinada por seu marido está pronta para falar. Assim também é a prostituta estrangulada por seu amante. A mulher de modos modestos é mais aceitável que a mulher de riquezas posto que o cadáver de uma mulher endinheirada está protegido por Potentes Encantamentos e Nomes Poderosos.

Deverá obter possessão do cadáver antes de que este seja preparado para a tumba. Que o coração e fígado não tenham sido todavia tirados de sua pele. Os embalsamadores venderão o cadáver por Prata e ele os pagará para que permaneçam calados.

Comentário: Repito, esse capítulo estava contido no manuscrito escrito por volta de 1500. Eu o reproduzo para ser fiel ao manuscrito, mas jamais incentivo tal prática.

Depois devolverá o vaso usado a suas mãos. Eles mantém muito comércio com Feiticeiros e podem ser de confiança em seus tratos. Se não tem a oportunidade de que algum guarda do Morto esteja em conformidade em manter comércio com ele, então subtrairá o vaso da tumba com suas próprias mãos e a levará longe a um lugar seguro. Se terá cuidado de que o vaso não seja demasiadamente pesado.

Comentário: Repito, esse capítulo estava contido no manuscrito escrito por volta de 1500. Eu o reproduzo para ser fiel ao manuscrito, mas jamais incentivo tal prática.

Se a leva a um lugar deserto ele a porá desnuda com a cara exposta e sobre um tapete tecido. Em um círculo ao redor do vaso o cravará cinco estacas de ferro profundamente na areia com um martelo de ferro. O espaço entre estas será o mesmo em todas partes. Ele a atará às estacas com cadeados de ferro. Na estaca que está encima da coroa da cabeça a atará ao redor do pescoço. À estaca que está em sua mão direita a atará por sua munheca direita. À estaca de seu pé direito a atará por seu tornozelo direito. O mesmo para as mãos e pés esquerdos. Com cinco cadeados de ferro forjado o a atará.

Comentário: Repito, esse capítulo estava contido no manuscrito escrito por volta de 1500. Eu o reproduzo para ser fiel ao manuscrito, mas jamais incentivo tal prática.

Se leva o cadáver a uma câmara segura de onde não pode cravar estacas na terra que consiga uma grande roda de carro de boi e crave cinco cravos de ferro com separações iguais ao redor do aro. Ele atará o vaso aos cravos com cadeados de ferro da mesma maneira. Lilith a Negra é poderosa em suas cascas. Somente o ferro pode atá-la.

Comentário: Repito, esse capítulo estava contido no manuscrito escrito por volta de 1500. Eu o reproduzo para ser fiel ao manuscrito, mas jamais incentivo tal prática.

Ao redor das estacas de ferro lançará um Círculo de Onze Serpentes. Entre as estacas se colocarão velas acesas. Cinco chamas ardentes serão postas entre as cinco estacas. É bom que a graxa que alimente as lâmpadas proceda do cadáver de um infante que tem morrido em sua cama. Quando isto não pode ser obtido que use o sebo de um cordeiro que tenha sido estrangulado com uma corda com onze nós.

Comentário: Repito, esse capítulo estava contido no manuscrito escrito por volta de 1500. Eu o reproduzo para ser fiel ao manuscrito, mas jamais incentivo tal prática.

Ele separará as pálpebras do cadáver com seu indicador e polegar. Com suas duas mão abrirá as mandíbulas do vaso. A Abertura dos Olhos. Em cada olho deixa cair uma gota do azeite de Lilith. A Abertura dos Ouvidos. Em cada ouvido deixa cair uma gota de seu sagrado azeite. A Abertura da Boca. Na negrura de sua língua deixa cair uma gota do azeite. Também no fundo de sua garganta insira um pergaminho nele que é um potente Selo para abrir, tal pergaminho escrito com tinta de menstruo. E o aspecto deste aparece aqui.

Selo para abertura da boca:
 


Se ajoelhe entre as coxas separadas do cadáver e pronunciará A Invocação de Lilith. Nem em voz alta nem em voz baixa. As Palavras da Oração são estas: “Negra Lilith, Mãe dos Demônios, Estranguladora de crianças, Bruxa da Noite, descende, descende, descende neste vaso de carne fria. Um lugar de honra foi preparado para tua recepção. Os olhos foram abertos para que possas ver. Os ouvidos foram abertos para que possas ouvir. A boca foi aberta para que possas falar. Entre neste Círculo de existência tangível e recebe as carícia de teu amado. Eu conheço teu nome, eu conheço teu verdadeiro nome, verdadeiramente teu nome é:

iiiiiii êêêêêêêêê ôôôôôôôôôôôô iuiuiuiuiuiuiuiuiu aaa
-aaaaaaaaaa, iea aió eis oua, iiiiii êêêêê óó
-óóóó iuiuiuiuiu aaaaaa óóóóóóó, aêi êis aêi.

Desde as seis direções eu te chamo. Desde IHV (Yod He Vau), HIV (He Yod Vau), VIH (Vau Yod He), à minha direita eu te chamo, desde IVH (Yod Vau He), HVI (He Vau Yod), VHI (Vau He Yod) à minha esquerda eu te convoco. Por ShDI (Sin Dalet Yod), Shaddai o Todo Poderoso entre neste vaso que foi preparado para tua chegada. Sax, Sax, Abrasax".

Ele acaricia as coxas do cadáver usando movimentos circulares das mão. Durante todo o tempo seus olhos nunca deixam os olhos dela. Lilith entra no Círculo e seu membro se levanta. Ele deixa que o Azeite fresco de Lilith que lacrimeja de sua glande caia entre os lábios de seu útero. Em breve o calor entra em suas coxas e no seu ventre de carne. Sua entrada refulge com orvalho e se abre. Ele vê suas pálpebras agitarem e as fissuras da boca contrair-se. Os joelhos se ruborizam com a cor da rosa.

Comentário: Repito, esse capítulo estava contido no manuscrito escrito por volta de 1500. Eu o reproduzo para ser fiel ao manuscrito, mas jamais incentivo tal prática.

Entrando nela igual que um amante com seu membro ereto, deita-se sobre o vaso e posa seus lábios sobre os dela. O alento de seu espírito é forçado a entrar entre seus dentes e baixa por sua garganta. Seu peito se levanta. Ele afasta seus lábios e gira a cabeça com rapidez para colocar seu ouvido contra seus lábios. Lilith o sussurra sobre matérias secretas e palavras de luxurioso desejo. Nenhum outro pode ouvi-la. Somente o que se une ao vaso com abraço de amante pode ouvir as palavras. Cada vez que assim o decide, ele a faz perguntas acerca de lugares com coisas preciosas que jazem ocultas. Então respira entre seus dentes e recebe sua resposta. Ela transmite as palavras de homens sábios que estão mortos.

Comentário: Repito, esse capítulo estava contido no manuscrito escrito por volta de 1500. Eu o reproduzo para ser fiel ao manuscrito, mas jamais incentivo tal prática.

Como pagamento por seus presentes ele faz o amor ao vaso como um amante. Os beijos chovem sobre o rosto e peitos dela. Massageia a carne de sua barriga e nádegas e enfia seu membro inflamado dentro de sua vagina até que sua semente flua ao útero. O rosto do cadáver brilha com prazer. Lilith recebe as carícias como uma oferenda de amor e é bem satisfeita. O serviço é prestado e o pagamento dado.

Comentário: Repito, esse capítulo estava contido no manuscrito escrito por volta de 1500. Eu o reproduzo para ser fiel ao manuscrito, mas jamais incentivo tal prática.

No nome do Todo Poderoso, Shaddai, ele o dá à Destruidora a licença para partir do Círculo. Ainda que ela não possa escapar até que os cadeados de ferro sejam soltados de seus membros e as cinco lâmpadas extinguidas. Então ela sai voando do cadáver com um guincho e uma risada selvagem. Se não se faz isto a decomposição do cadáver lhe causaria agonia. Ela sofreria o roer dos vermes e seu amor se transformaria em ódio. O desprendimento da carne dos ossos por fim a liberaria, e ela rasgaria o céu noturno em busca de vingança.

Comentário: Repito, esse capítulo estava contido no manuscrito escrito por volta de 1500. Eu o reproduzo para ser fiel ao manuscrito, mas jamais incentivo tal prática.



Nenhum comentário:

Postar um comentário